• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

site logo
The Electronic Journal for English as a Second Language
search
  • Home
  • About TESL-EJ
  • Vols. 1-15 (1994-2012)
    • Volume 1
      • Volume 1, Number 1
      • Volume 1, Number 2
      • Volume 1, Number 3
      • Volume 1, Number 4
    • Volume 2
      • Volume 2, Number 1 — March 1996
      • Volume 2, Number 2 — September 1996
      • Volume 2, Number 3 — January 1997
      • Volume 2, Number 4 — June 1997
    • Volume 3
      • Volume 3, Number 1 — November 1997
      • Volume 3, Number 2 — March 1998
      • Volume 3, Number 3 — September 1998
      • Volume 3, Number 4 — January 1999
    • Volume 4
      • Volume 4, Number 1 — July 1999
      • Volume 4, Number 2 — November 1999
      • Volume 4, Number 3 — May 2000
      • Volume 4, Number 4 — December 2000
    • Volume 5
      • Volume 5, Number 1 — April 2001
      • Volume 5, Number 2 — September 2001
      • Volume 5, Number 3 — December 2001
      • Volume 5, Number 4 — March 2002
    • Volume 6
      • Volume 6, Number 1 — June 2002
      • Volume 6, Number 2 — September 2002
      • Volume 6, Number 3 — December 2002
      • Volume 6, Number 4 — March 2003
    • Volume 7
      • Volume 7, Number 1 — June 2003
      • Volume 7, Number 2 — September 2003
      • Volume 7, Number 3 — December 2003
      • Volume 7, Number 4 — March 2004
    • Volume 8
      • Volume 8, Number 1 — June 2004
      • Volume 8, Number 2 — September 2004
      • Volume 8, Number 3 — December 2004
      • Volume 8, Number 4 — March 2005
    • Volume 9
      • Volume 9, Number 1 — June 2005
      • Volume 9, Number 2 — September 2005
      • Volume 9, Number 3 — December 2005
      • Volume 9, Number 4 — March 2006
    • Volume 10
      • Volume 10, Number 1 — June 2006
      • Volume 10, Number 2 — September 2006
      • Volume 10, Number 3 — December 2006
      • Volume 10, Number 4 — March 2007
    • Volume 11
      • Volume 11, Number 1 — June 2007
      • Volume 11, Number 2 — September 2007
      • Volume 11, Number 3 — December 2007
      • Volume 11, Number 4 — March 2008
    • Volume 12
      • Volume 12, Number 1 — June 2008
      • Volume 12, Number 2 — September 2008
      • Volume 12, Number 3 — December 2008
      • Volume 12, Number 4 — March 2009
    • Volume 13
      • Volume 13, Number 1 — June 2009
      • Volume 13, Number 2 — September 2009
      • Volume 13, Number 3 — December 2009
      • Volume 13, Number 4 — March 2010
    • Volume 14
      • Volume 14, Number 1 — June 2010
      • Volume 14, Number 2 – September 2010
      • Volume 14, Number 3 – December 2010
      • Volume 14, Number 4 – March 2011
    • Volume 15
      • Volume 15, Number 1 — June 2011
      • Volume 15, Number 2 — September 2011
      • Volume 15, Number 3 — December 2011
      • Volume 15, Number 4 — March 2012
  • Vols. 16-Current
    • Volume 16
      • Volume 16, Number 1 — June 2012
      • Volume 16, Number 2 — September 2012
      • Volume 16, Number 3 — December 2012
      • Volume 16, Number 4 – March 2013
    • Volume 17
      • Volume 17, Number 1 – May 2013
      • Volume 17, Number 2 – August 2013
      • Volume 17, Number 3 – November 2013
      • Volume 17, Number 4 – February 2014
    • Volume 18
      • Volume 18, Number 1 – May 2014
      • Volume 18, Number 2 – August 2014
      • Volume 18, Number 3 – November 2014
      • Volume 18, Number 4 – February 2015
    • Volume 19
      • Volume 19, Number 1 – May 2015
      • Volume 19, Number 2 – August 2015
      • Volume 19, Number 3 – November 2015
      • Volume 19, Number 4 – February 2016
    • Volume 20
      • Volume 20, Number 1 – May 2016
      • Volume 20, Number 2 – August 2016
      • Volume 20, Number 3 – November 2016
      • Volume 20, Number 4 – February 2017
    • Volume 21
      • Volume 21, Number 1 – May 2017
      • Volume 21, Number 2 – August 2017
      • Volume 21, Number 3 – November 2017
      • Volume 21, Number 4 – February 2018
    • Volume 22
      • Volume 22, Number 1 – May 2018
      • Volume 22, Number 2 – August 2018
      • Volume 22, Number 3 – November 2018
      • Volume 22, Number 4 – February 2019
    • Volume 23
      • Volume 23, Number 1 – May 2019
      • Volume 23, Number 2 – August 2019
      • Volume 23, Number 3 – November 2019
      • Volume 23, Number 4 – February 2020
    • Volume 24
      • Volume 24, Number 1 – May 2020
      • Volume 24, Number 2 – August 2020
      • Volume 24, Number 3 – November 2020
      • Volume 24, Number 4 – February 2021
    • Volume 25
      • Volume 25, Number 1 – May 2021
      • Volume 25, Number 2 – August 2021
      • Volume 25, Number 3 – November 2021
      • Volume 25, Number 4 – February 2022
    • Volume 26
      • Volume 26, Number 1 – May 2022
      • Volume 26, Number 2 – August 2022
      • Volume 26, Number 3 – November 2022
      • Volume 26, Number 4 – February 2023
    • Volume 27
      • Volume 27, Number 1 – May 2023
      • Volume 27, Number 2 – August 2023
      • Volume 27, Number 3 – November 2023
      • Volume 27, Number 4 – February 2024
    • Volume 28
      • Volume 28, Number 1 – May 2024
      • Volume 28, Number 2 – August 2024
      • Volume 28, Number 3 – November 2024
      • Volume 28, Number 4 – February 2025
    • Volume 29
      • Volume 29, Number 1 – May 2025
      • Volume 29, Number 2 – August 2025
      • Volume 29, Number 3 – November 2025
      • Volume 29, Number 4 – February 2026
    • Volume 30
      • Volume 30, Number 1 – May 2026
  • Books
  • How to Submit
    • Submission Info
    • Ethical Standards for Authors and Reviewers
    • TESL-EJ Style Sheet for Authors
    • TESL-EJ Tips for Authors
    • Book Review Policy
    • Media Review Policy
    • TESL-EJ Special issues
    • APA Style Guide
  • Editorial Board
  • Support

The Swiss Family Robinson: An Island Adventure

Vol. 1. No. 3 — March 1995

The Swiss Family Robinson: An Island Adventure

Original story: Johann Wyss
Adaptation, illustration, and animation: Thelxiopi Kickham
Programming and effects animation: Dylan T. Gladstone
Vocals: Jeffrey M. Reilly and Rory Kelsch
CD-guide: Rory Kelsch and Thelxiopi Kickham
1993 Multi Dimensional Communications, Inc.: Pound Ridge, NY
Suggested retail: 59$ US

This is an interesting CD-ROM program produced by Multi Dimensional Communications as part of their “Talking Books Storybook” series. It tells the classic tale of the adventures of a 19th century family shipwrecked on an unknown island in the South Seas. Organized into twenty pages (screens) of illustrations and accompanying text, it includes music, sound effects, and animation. Users access the program by using the control panel located at the bottom of each page or by exploring the page with the cursor.

My overall impression of the program is a favorable one. Although not specifically designed to teach English as a Second or Foreign language, the program is used in my class to help university-bound ESL students improve their reading skills. The program’s many built-in features supply contextual clues, thus assisting non-native speakers in their understanding of the passage. In addition, the sound-symbol correlation is reinforced since the text is both printed and spoken. However, the program’s visual and audio creativity alone make it one that will perk the interest of almost any reading student.

The visuals are the most attractive feature of “Swiss Family Robinson CD-ROM.” All of the graphics are computer generated, bright, multi-colored images. They include scenes of the inside of the jungle cottage, the family relaxing by a waterfall, and a sinking shipwreck. These graphics remain still pictures until their animated portions are activated by clicking certain points of the picture with the magnifying glass icon, which appears with a letter {A} inside to indicate that an animation sequence is located at this point on the screen. One criticism is that students must explore the screen for the graphics, but they usually learn quickly where the animation sequences are located in relation to the characters (animal or human) on the screen. They click on them out of habit or because they are clued by the text. For example, the following sample text describes the location of animated sequences:

Fresh coconuts were obtained by tossing dry, over- ripened coconuts which had fallen to the ground, up to the monkeys hanging in the branches. The monkeys, mimicking our behavior, had responded by plucking the fresh ones from the trees and tossing them back at us.[-1-]

By clicking the monkey or the man in the graphic, the animation sequence is activated and the two throw coconuts to one another. On average, each page contains 1-3 animated sequences.

Another positive feature of this program is the ease in navigating through it using the control panel functions. At the beginning of each page, a menu bar briefly appears at the bottom of the screen so the user is aware of its location. Moving the cursor to the bottom will cause the menu bar (control panel) to remain visible. When the “show text” button is clicked, the screen is shadowed and vocabulary items are highlighted in yellow. Moving the cursor to the highlighted word turns it into an icon of an open book; clicking the mouse reveals the word’s printed and spoken definition. Other buttons allow the user to browse through the pages, change the volume, or quit the program altogether.

One possible drawback here, however, is the lack of information about using the control panel within the program itself. The func- tions on the control panel are fully described in the accompanying booklet, but separate instruction booklets are impractical in a CALL-lab setting where several students might use the same piece of software simultaneously or on a rotating basis. If students could access boxes from within the program which explained how to use the control panel, then this CD-ROM could be used without additional materials, either booklets or a teacher’s explanations.

Finally the feature I very much like is the audio portion of the program. The music especially is well chosen, all of it instrumental and ranging from slow classical piano pieces to the quick tempo and jungle-like sounds of tropical locales. A different musical selection is heard on each page unless the voice option is activated and the text is recited.

The male narrator’s voice is natural sounding, clear and distinct, if a little too rapid for most of my lower-level students. However, the narration can be repeated as many times as necessary since the control panel reappears after the text is recited.

I have continued to use this CD-ROM program in my intensive reading classes for lower level ESL students. Often they will return to work with the program later during non-class hours. Seeing words in context, hearing them spoken, and accessing an instant dictionary has provided my students with a great tool for learning to recognized spoken and written English.

Phil Plourde
Center for English a Second Language
Southern Illinois University at Carbondale
<plourde@siucvmb.siu.edu>

[-2-]

© Copyright rests with authors. Please cite TESL-EJ appropriately.

Editor’s Note: Dashed numbers in square brackets indicate the end of each page in the paginated ASCII version of this article, which is the definitive edition. Please use these page numbers when citing this work.

© 1994–2026 TESL-EJ, ISSN 1072-4303
Copyright of articles rests with the authors.