• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

site logo
The Electronic Journal for English as a Second Language
search
  • Home
  • About TESL-EJ
  • Vols. 1-15 (1994-2012)
    • Volume 1
      • Volume 1, Number 1
      • Volume 1, Number 2
      • Volume 1, Number 3
      • Volume 1, Number 4
    • Volume 2
      • Volume 2, Number 1 — March 1996
      • Volume 2, Number 2 — September 1996
      • Volume 2, Number 3 — January 1997
      • Volume 2, Number 4 — June 1997
    • Volume 3
      • Volume 3, Number 1 — November 1997
      • Volume 3, Number 2 — March 1998
      • Volume 3, Number 3 — September 1998
      • Volume 3, Number 4 — January 1999
    • Volume 4
      • Volume 4, Number 1 — July 1999
      • Volume 4, Number 2 — November 1999
      • Volume 4, Number 3 — May 2000
      • Volume 4, Number 4 — December 2000
    • Volume 5
      • Volume 5, Number 1 — April 2001
      • Volume 5, Number 2 — September 2001
      • Volume 5, Number 3 — December 2001
      • Volume 5, Number 4 — March 2002
    • Volume 6
      • Volume 6, Number 1 — June 2002
      • Volume 6, Number 2 — September 2002
      • Volume 6, Number 3 — December 2002
      • Volume 6, Number 4 — March 2003
    • Volume 7
      • Volume 7, Number 1 — June 2003
      • Volume 7, Number 2 — September 2003
      • Volume 7, Number 3 — December 2003
      • Volume 7, Number 4 — March 2004
    • Volume 8
      • Volume 8, Number 1 — June 2004
      • Volume 8, Number 2 — September 2004
      • Volume 8, Number 3 — December 2004
      • Volume 8, Number 4 — March 2005
    • Volume 9
      • Volume 9, Number 1 — June 2005
      • Volume 9, Number 2 — September 2005
      • Volume 9, Number 3 — December 2005
      • Volume 9, Number 4 — March 2006
    • Volume 10
      • Volume 10, Number 1 — June 2006
      • Volume 10, Number 2 — September 2006
      • Volume 10, Number 3 — December 2006
      • Volume 10, Number 4 — March 2007
    • Volume 11
      • Volume 11, Number 1 — June 2007
      • Volume 11, Number 2 — September 2007
      • Volume 11, Number 3 — December 2007
      • Volume 11, Number 4 — March 2008
    • Volume 12
      • Volume 12, Number 1 — June 2008
      • Volume 12, Number 2 — September 2008
      • Volume 12, Number 3 — December 2008
      • Volume 12, Number 4 — March 2009
    • Volume 13
      • Volume 13, Number 1 — June 2009
      • Volume 13, Number 2 — September 2009
      • Volume 13, Number 3 — December 2009
      • Volume 13, Number 4 — March 2010
    • Volume 14
      • Volume 14, Number 1 — June 2010
      • Volume 14, Number 2 – September 2010
      • Volume 14, Number 3 – December 2010
      • Volume 14, Number 4 – March 2011
    • Volume 15
      • Volume 15, Number 1 — June 2011
      • Volume 15, Number 2 — September 2011
      • Volume 15, Number 3 — December 2011
      • Volume 15, Number 4 — March 2012
  • Vols. 16-Current
    • Volume 16
      • Volume 16, Number 1 — June 2012
      • Volume 16, Number 2 — September 2012
      • Volume 16, Number 3 — December 2012
      • Volume 16, Number 4 – March 2013
    • Volume 17
      • Volume 17, Number 1 – May 2013
      • Volume 17, Number 2 – August 2013
      • Volume 17, Number 3 – November 2013
      • Volume 17, Number 4 – February 2014
    • Volume 18
      • Volume 18, Number 1 – May 2014
      • Volume 18, Number 2 – August 2014
      • Volume 18, Number 3 – November 2014
      • Volume 18, Number 4 – February 2015
    • Volume 19
      • Volume 19, Number 1 – May 2015
      • Volume 19, Number 2 – August 2015
      • Volume 19, Number 3 – November 2015
      • Volume 19, Number 4 – February 2016
    • Volume 20
      • Volume 20, Number 1 – May 2016
      • Volume 20, Number 2 – August 2016
      • Volume 20, Number 3 – November 2016
      • Volume 20, Number 4 – February 2017
    • Volume 21
      • Volume 21, Number 1 – May 2017
      • Volume 21, Number 2 – August 2017
      • Volume 21, Number 3 – November 2017
      • Volume 21, Number 4 – February 2018
    • Volume 22
      • Volume 22, Number 1 – May 2018
      • Volume 22, Number 2 – August 2018
      • Volume 22, Number 3 – November 2018
      • Volume 22, Number 4 – February 2019
    • Volume 23
      • Volume 23, Number 1 – May 2019
      • Volume 23, Number 2 – August 2019
      • Volume 23, Number 3 – November 2019
      • Volume 23, Number 4 – February 2020
    • Volume 24
      • Volume 24, Number 1 – May 2020
      • Volume 24, Number 2 – August 2020
      • Volume 24, Number 3 – November 2020
      • Volume 24, Number 4 – February 2021
    • Volume 25
      • Volume 25, Number 1 – May 2021
      • Volume 25, Number 2 – August 2021
      • Volume 25, Number 3 – November 2021
      • Volume 25, Number 4 – February 2022
    • Volume 26
      • Volume 26, Number 1 – May 2022
      • Volume 26, Number 2 – August 2022
      • Volume 26, Number 3 – November 2022
      • Volume 26, Number 4 – February 2023
    • Volume 27
      • Volume 27, Number 1 – May 2023
      • Volume 27, Number 2 – August 2023
      • Volume 27, Number 3 – November 2023
      • Volume 27, Number 4 – February 2024
    • Volume 28
      • Volume 28, Number 1 – May 2024
      • Volume 28, Number 2 – August 2024
      • Volume 28, Number 3 – November 2024
      • Volume 28, Number 4 – February 2025
    • Volume 29
      • Volume 29, Number 1 – May 2025
      • Volume 29, Number 2 – August 2025
      • Volume 29, Number 3 – November 2025
      • Volume 29, Number 4 – February 2026
  • Books
  • How to Submit
    • Submission Info
    • Ethical Standards for Authors and Reviewers
    • TESL-EJ Style Sheet for Authors
    • TESL-EJ Tips for Authors
    • Book Review Policy
    • Media Review Policy
    • TESL-EJ Special issues
    • APA Style Guide
  • Editorial Board
  • Support

Teaching English as an International Language: Identity, Resistance and Negotiation

December 2011 – Volume 15, Number 3

Teaching English as an International Language:
Identity, Resistance and Negotiation

Author: Phan Le Ha (2008)  
Publisher: Multilingual Matters
Pages ISBN Price
204 pages 9781847690487 $44.95 USD

Teaching English as an International Language: Identity, Resistance and Negotiation is an invaluable book that offers new perspectives on language and its education. The central theme of the book is how a group of Western-trained Vietnamese teachers of English shape, reshape, negotiate and appropriate their multiple identities in relation to their roles and selves in the context of teaching English as an international language. Phan explores this process of identity formation through a study based on in-depth interviews, group focus interviews, guided reflective writings and other informal communications.

The book contains seven chapters. Chapter 1 provides rationales for investigating teacher identity in the setting of English as an international language. What is distinctive of this chapter is the introduction of the participants in the study with a beautiful metaphor: Western – trained Vietnamese teachers of English – daughter-in-law of a hundred families with the implication that being a daughter-in-law of a family in Vietnamese culture is hard but being a daughter in law of a hundred families is much harder. Chapter 2 discusses the theoretical framework and conceptual tools for the study in relation to language, culture and identity. Chapter 3 overviews the politics of English as an international language and English language teaching (ELT) by drawing on debates of ELT and constructs of colonialism, the ownership of English, TESOL programs and their criticisms, Communicative Language Teaching and the dichotomy of native English speaking teachers (NESTs) and non-native English speaking teachers (NNESTs). Chapter 4 and 5 picture the identity formation of this group of teachers through their contradictory roles, selves and the politics of ELT while chapter 6 specifies more on identity construction of an individual teacher. Chapter 7 summarizes some key features of identity formation of these teachers and simultaneously indicates their ongoing identity journey in ELT.

One of the most prominent strengths of the book is Phan thoroughly combines both Western and Vietnamese theoretical resources in her discussion of the shifting professional identities of a group of Vietnamese EFL teachers. This contribution surprisingly places the theories of Vietnamese scholars–those who are still devalued in international TESOL debates equally as important as Western ones. Drawing on the discussions of identity construction of post-colonial writings and non- essentialist Western perceptions of identity, Phan argues persuasively that these are not sufficient for her theoretical framework in the coming discussion. According to Phan, the investigation of the group of Western-trained Vietnamese EFL teachers also needs Vietnamese authors’ perception of identities in which identity as both “being” and “becoming”, national identity and identity as a sense of belonging are particularly highlighted.

Furthermore, the ways these teachers perceive their identity construction challenge the seemingly dominant Western views of identity as always changing, hybrid, fragmented and as a “mater of becoming rather than being” (Hall, 1997, p. 53). Phan argues that though identity construction of these Western-trained Vietnamese teachers changes as moving to a new environment–English speaking countries for their study, their experiences highlight the importance of the sense of belonging, being, connectedness, continuity and coherent growth in identity formation. The more they have chance to contact with outside world, the stronger they feel they are connected with Vietnamese culture in which they shape, reshape, fasten, unfasten, negotiate and appropriate their identity formation under three main umbrellas: Vietnamese teachers, Vietnamese teachers of English, Western-trained Vietnamese teachers of English. The core identity is considered as a stable platform that they are able to form their multiple identities. While non-essentialist views of Western scholars strongly emphasizes only on the continuous shifting of identity, Phan sees changing and the root of identity construction are both important and adds that although it may undergo ceaseless transformation, it always remains the core, the root, the sense of belonging to national and cultural values. This view has opened a new direction and a way of looking at identity formation that is not only non-essentialist but also represents national values.

In addition, through these teachers’ perception of the dichotomy of NESTs and NNESTs, Phan suggests persuasively that they do not look at the dichotomy in relation to the Self (the colonizer-native speakers of English) and the Other (the colonized-non-native speakers of English) as mentioned in postcolonial notions (Holliday, 2005). Instead, they view themselves in relation to difference compared to NESTs as Phan points out, “These teachers defined themselves as NNESTs and presented the dichotomy between the two to reveal differences rather than tensions or contradictions” (p. 137).  Therefore, the dichotomy in this sense offers positives rather than negativity as pictured in literature or it changes into different form to fit in different cases produced by the complexity of identity formation. Again, the dichotomy challenge postcolonial notions of Self and Other and suggests a radical view on looking at NESTs and NNESTs from the perspective of NNESTs themselves -Vietnamese teachers of English.

The open and ending of the book is another distinctive factor that contributes to its value. It is started with the poem and the wonderful metaphor: Western-trained Vietnamese teachers of English–a daughter-in-law of a hundred families and it is ended with the same poem and metaphor. This open-ended strategy in writing up the book shows that though the study is complete, the identity construction journey is still going on. Identity formation undergoes transformation, changing, and fragmentation but always remains the core, sense of belonging, connectedness, and continuity.

The shortcoming of the book that I am able to find out lies in its methodological section. Though Phan indicates that her study of the group of these teachers based on in-depth interviews, group focus interviews, guided reflective writings and informal talks, email exchange, I am not able to identify what kinds of data collection given to each extracts in data analysis. It seems to me that all given evidences are more concerned with guided reflective writings than the others. If Phan would specifically mention different tools in the analysis, the book and its study would be more complete. Despite this minor shortcoming, the book should be considered an invaluable tool for English language teachers, students and educators to investigate and further understand the complex identity construction of language teachers in general and Western–trained Vietnamese EFL teachers in particular.

References

Hall, S. (1997). Cultural identity and diaspora. In Woodward, K (Eds.). Identity and difference (pp. 51-59), London: Sage Publications.

Holliday, A. (2005). The struggle to teach English as an international language. Oxford: Oxford University press.

Reviewed by

Pham Thi Thanh Xuan
Monash University, Melbourne, Australia
<ttpha31atmarkstudent.monash.edu>

© Copyright rests with authors. Please cite TESL-EJ appropriately.

Editor’s Note: The HTML version contains no page numbers. Please use the PDF version of this article for citations.

© 1994–2026 TESL-EJ, ISSN 1072-4303
Copyright of articles rests with the authors.