• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

site logo
The Electronic Journal for English as a Second Language
search
  • Home
  • About TESL-EJ
  • Vols. 1-15 (1994-2012)
    • Volume 1
      • Volume 1, Number 1
      • Volume 1, Number 2
      • Volume 1, Number 3
      • Volume 1, Number 4
    • Volume 2
      • Volume 2, Number 1 — March 1996
      • Volume 2, Number 2 — September 1996
      • Volume 2, Number 3 — January 1997
      • Volume 2, Number 4 — June 1997
    • Volume 3
      • Volume 3, Number 1 — November 1997
      • Volume 3, Number 2 — March 1998
      • Volume 3, Number 3 — September 1998
      • Volume 3, Number 4 — January 1999
    • Volume 4
      • Volume 4, Number 1 — July 1999
      • Volume 4, Number 2 — November 1999
      • Volume 4, Number 3 — May 2000
      • Volume 4, Number 4 — December 2000
    • Volume 5
      • Volume 5, Number 1 — April 2001
      • Volume 5, Number 2 — September 2001
      • Volume 5, Number 3 — December 2001
      • Volume 5, Number 4 — March 2002
    • Volume 6
      • Volume 6, Number 1 — June 2002
      • Volume 6, Number 2 — September 2002
      • Volume 6, Number 3 — December 2002
      • Volume 6, Number 4 — March 2003
    • Volume 7
      • Volume 7, Number 1 — June 2003
      • Volume 7, Number 2 — September 2003
      • Volume 7, Number 3 — December 2003
      • Volume 7, Number 4 — March 2004
    • Volume 8
      • Volume 8, Number 1 — June 2004
      • Volume 8, Number 2 — September 2004
      • Volume 8, Number 3 — December 2004
      • Volume 8, Number 4 — March 2005
    • Volume 9
      • Volume 9, Number 1 — June 2005
      • Volume 9, Number 2 — September 2005
      • Volume 9, Number 3 — December 2005
      • Volume 9, Number 4 — March 2006
    • Volume 10
      • Volume 10, Number 1 — June 2006
      • Volume 10, Number 2 — September 2006
      • Volume 10, Number 3 — December 2006
      • Volume 10, Number 4 — March 2007
    • Volume 11
      • Volume 11, Number 1 — June 2007
      • Volume 11, Number 2 — September 2007
      • Volume 11, Number 3 — December 2007
      • Volume 11, Number 4 — March 2008
    • Volume 12
      • Volume 12, Number 1 — June 2008
      • Volume 12, Number 2 — September 2008
      • Volume 12, Number 3 — December 2008
      • Volume 12, Number 4 — March 2009
    • Volume 13
      • Volume 13, Number 1 — June 2009
      • Volume 13, Number 2 — September 2009
      • Volume 13, Number 3 — December 2009
      • Volume 13, Number 4 — March 2010
    • Volume 14
      • Volume 14, Number 1 — June 2010
      • Volume 14, Number 2 – September 2010
      • Volume 14, Number 3 – December 2010
      • Volume 14, Number 4 – March 2011
    • Volume 15
      • Volume 15, Number 1 — June 2011
      • Volume 15, Number 2 — September 2011
      • Volume 15, Number 3 — December 2011
      • Volume 15, Number 4 — March 2012
  • Vols. 16-Current
    • Volume 16
      • Volume 16, Number 1 — June 2012
      • Volume 16, Number 2 — September 2012
      • Volume 16, Number 3 — December 2012
      • Volume 16, Number 4 – March 2013
    • Volume 17
      • Volume 17, Number 1 – May 2013
      • Volume 17, Number 2 – August 2013
      • Volume 17, Number 3 – November 2013
      • Volume 17, Number 4 – February 2014
    • Volume 18
      • Volume 18, Number 1 – May 2014
      • Volume 18, Number 2 – August 2014
      • Volume 18, Number 3 – November 2014
      • Volume 18, Number 4 – February 2015
    • Volume 19
      • Volume 19, Number 1 – May 2015
      • Volume 19, Number 2 – August 2015
      • Volume 19, Number 3 – November 2015
      • Volume 19, Number 4 – February 2016
    • Volume 20
      • Volume 20, Number 1 – May 2016
      • Volume 20, Number 2 – August 2016
      • Volume 20, Number 3 – November 2016
      • Volume 20, Number 4 – February 2017
    • Volume 21
      • Volume 21, Number 1 – May 2017
      • Volume 21, Number 2 – August 2017
      • Volume 21, Number 3 – November 2017
      • Volume 21, Number 4 – February 2018
    • Volume 22
      • Volume 22, Number 1 – May 2018
      • Volume 22, Number 2 – August 2018
      • Volume 22, Number 3 – November 2018
      • Volume 22, Number 4 – February 2019
    • Volume 23
      • Volume 23, Number 1 – May 2019
      • Volume 23, Number 2 – August 2019
      • Volume 23, Number 3 – November 2019
      • Volume 23, Number 4 – February 2020
    • Volume 24
      • Volume 24, Number 1 – May 2020
      • Volume 24, Number 2 – August 2020
      • Volume 24, Number 3 – November 2020
      • Volume 24, Number 4 – February 2021
    • Volume 25
      • Volume 25, Number 1 – May 2021
      • Volume 25, Number 2 – August 2021
      • Volume 25, Number 3 – November 2021
      • Volume 25, Number 4 – February 2022
    • Volume 26
      • Volume 26, Number 1 – May 2022
      • Volume 26, Number 2 – August 2022
      • Volume 26, Number 3 – November 2022
      • Volume 26, Number 4 – February 2023
    • Volume 27
      • Volume 27, Number 1 – May 2023
      • Volume 27, Number 2 – August 2023
      • Volume 27, Number 3 – November 2023
      • Volume 27, Number 4 – February 2024
    • Volume 28
      • Volume 28, Number 1 – May 2024
      • Volume 28, Number 2 – August 2024
      • Volume 28, Number 3 – November 2024
      • Volume 28, Number 4 – February 2025
    • Volume 29
      • Volume 29, Number 1 – May 2025
  • Books
  • How to Submit
    • Submission Info
    • Ethical Standards for Authors and Reviewers
    • TESL-EJ Style Sheet for Authors
    • TESL-EJ Tips for Authors
    • Book Review Policy
    • Media Review Policy
    • APA Style Guide
  • Editorial Board
  • Support

American Business Vocabulary

March 1996 — Volume 2, Number 1

American Business Vocabulary

John Flower, Ron Martinez
Hove, England: Language Teaching Publications
Pp. 96

ISBN 0-906717-69-8

Each volume of the American Vocabulary Program (three books at the low intermediate, intermediate, and high intermediate levels, and one text on business vocabulary) provides vocabulary practice in a series of one- or two-page lessons and covers approximately a thousand words and expressions. In addition, each book includes a series of progress tests at the back, and answer keys for all exercises and tests. Short prefaces encourage students, in simple language, to employ basic learning strategies, such as avoiding over-dependence on the dictionary or organizing words into meaningful groups. A number of the individual lessons are also prefaced with further vocabulary-learning hints.

Whether overtly presented as strategic approaches or not, the foci of lessons generally reflect current theory on effective vocabulary learning practices. Most exercises require significant cognitive effort, which contributes to retention. There is also a recurring emphasis on collocation; some exercises ask students to match or otherwise manipulate words that collocate; other exercises take a particular key word such as that or would and ask students to work with a group of expressions using the key word. In addition, texts employ a variety of means to create associative bonds through situational sets (e.g., words associated with going to the library or with going shopping) or semantic sets (e.g., antonyms or subordinates). Other exercises focus on dictionary use, pronunciation, words that are easily confused or sometimes simple topics such as health. Exercise types range from word ladders to fill- in-the-blank to multiple choice to matching to picture labeling. Exercise foci are recycled throughout the course of a book and from book to book. For example, in Book 1, Lesson 19 is “Opposites 1” and Lesson 33 is “Opposites 2.” Book 2 includes three lessons on opposites, Book 3 two lessons and American Business Vocabulary two lessons. All of these lessons use the same type of exercise (sentence completion) to work with antonyms. In other cases, lessons which share the same focus may employ different exercise types.[-1-]

American Vocabulary Program is notable for the variety and interest of the exercises, for its focus on learning strategies and for the emphasis on collocation and associational sets. It seems probable that students will find these books very engaging and at the same time develop an effective repertoire of vocabulary-learning strategies while working with them. The concentration on collocations and items with close cognitive associations helps ensure that students will not just learn a new set of definitions, but will improve in fluency and in their ability to use language colloquially. In addition, students should find the assortment of expressions and words practiced in the lessons helpful, since these choices are common, generally useful, and cover a wide range of topics and situations. (Naturally the business vocabulary book limits itself to business contexts).

On the other hand, while the variety of exercise foci and types and the range of vocabulary covered make these books lively, they also contribute to a certain sense of disjointedness and disorder. Foci appear to have been chosen and ordered randomly. It is true that when Book 1 lessons focus on topics, the topics do correlate with those typical for less advanced learners of English–topics such as body parts, clothes, rooms of the house or shopping. However, these topical lessons are scattered randomly through the text, along with lessons on word groups, irregular past tenses, sentence starters, a memory game and sixty-six others. There is no regularity as to when a particular type of lesson focus recurs and, in fact, a number of them only appear once in a text. This irregularity may not constitute a major flaw, but it is possible that students might recognize and absorb learning strategies more easily if they encountered and re-encountered them in an orderly and predictable way.

Another possible drawback of these books, shared by many other vocabulary texts, is that there are no review exercises and little practice of each item. Between six and twenty vocabulary words, expressions or collocations are practiced in a one-page lesson and never seen again except in the progress tests. Though efforts are made to contextualize items, rarely is an item practiced in more than one context. In addition, no explanations of the meanings of idioms or usage of collocations are included in answer keys. Thus, a student can look in the back of the book and discover that he or she should have matched the word broaden with the words your mind, but retain only the vaguest idea of what the phrase might mean or when and how to use it. For many words and expressions, such explanations can be found in the dictionary, but not for all of them. Of course, a teacher can also help elucidate usage, provide further practice, and in other ways supplement the text. However, the authors suggest that these books may be used as classroom texts or for self study. While most vocabulary items would probably prove reasonably self-explanatory with the help of a dictionary, a certain number of them might not; thus, students utterly on their own might find portions of the books difficult to work with.[-2-]

In the books’ prefaces to students, the authors express two purposes: “This book will help you to learn more words, but also how to use the words you know more effectively” (p. 5). It seems that the approach of American Vocabulary Program is less well-suited to meeting the former goal, due to the lack of review exercises and multiple examples. However, its format and the foci of its exercises are very well-suited to meeting the latter. It effectively introduces students to learning strategies and employs innovative and engaging approaches to activating and expanding on the familiar.

Margy Lawrence
University of Washington
lawrence@cidr.washington.edu

[-3-]

© Copyright rests with authors. Please cite TESL-EJ appropriately.

Editor’s Note: Dashed numbers in square brackets indicate the end of each page in the paginated ASCII version of this article, which is the definitive edition. Please use these page numbers when citing this work.

© 1994–2025 TESL-EJ, ISSN 1072-4303
Copyright of articles rests with the authors.