• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

site logo
The Electronic Journal for English as a Second Language
search
  • Home
  • About TESL-EJ
  • Vols. 1-15 (1994-2012)
    • Volume 1
      • Volume 1, Number 1
      • Volume 1, Number 2
      • Volume 1, Number 3
      • Volume 1, Number 4
    • Volume 2
      • Volume 2, Number 1 — March 1996
      • Volume 2, Number 2 — September 1996
      • Volume 2, Number 3 — January 1997
      • Volume 2, Number 4 — June 1997
    • Volume 3
      • Volume 3, Number 1 — November 1997
      • Volume 3, Number 2 — March 1998
      • Volume 3, Number 3 — September 1998
      • Volume 3, Number 4 — January 1999
    • Volume 4
      • Volume 4, Number 1 — July 1999
      • Volume 4, Number 2 — November 1999
      • Volume 4, Number 3 — May 2000
      • Volume 4, Number 4 — December 2000
    • Volume 5
      • Volume 5, Number 1 — April 2001
      • Volume 5, Number 2 — September 2001
      • Volume 5, Number 3 — December 2001
      • Volume 5, Number 4 — March 2002
    • Volume 6
      • Volume 6, Number 1 — June 2002
      • Volume 6, Number 2 — September 2002
      • Volume 6, Number 3 — December 2002
      • Volume 6, Number 4 — March 2003
    • Volume 7
      • Volume 7, Number 1 — June 2003
      • Volume 7, Number 2 — September 2003
      • Volume 7, Number 3 — December 2003
      • Volume 7, Number 4 — March 2004
    • Volume 8
      • Volume 8, Number 1 — June 2004
      • Volume 8, Number 2 — September 2004
      • Volume 8, Number 3 — December 2004
      • Volume 8, Number 4 — March 2005
    • Volume 9
      • Volume 9, Number 1 — June 2005
      • Volume 9, Number 2 — September 2005
      • Volume 9, Number 3 — December 2005
      • Volume 9, Number 4 — March 2006
    • Volume 10
      • Volume 10, Number 1 — June 2006
      • Volume 10, Number 2 — September 2006
      • Volume 10, Number 3 — December 2006
      • Volume 10, Number 4 — March 2007
    • Volume 11
      • Volume 11, Number 1 — June 2007
      • Volume 11, Number 2 — September 2007
      • Volume 11, Number 3 — December 2007
      • Volume 11, Number 4 — March 2008
    • Volume 12
      • Volume 12, Number 1 — June 2008
      • Volume 12, Number 2 — September 2008
      • Volume 12, Number 3 — December 2008
      • Volume 12, Number 4 — March 2009
    • Volume 13
      • Volume 13, Number 1 — June 2009
      • Volume 13, Number 2 — September 2009
      • Volume 13, Number 3 — December 2009
      • Volume 13, Number 4 — March 2010
    • Volume 14
      • Volume 14, Number 1 — June 2010
      • Volume 14, Number 2 – September 2010
      • Volume 14, Number 3 – December 2010
      • Volume 14, Number 4 – March 2011
    • Volume 15
      • Volume 15, Number 1 — June 2011
      • Volume 15, Number 2 — September 2011
      • Volume 15, Number 3 — December 2011
      • Volume 15, Number 4 — March 2012
  • Vols. 16-Current
    • Volume 16
      • Volume 16, Number 1 — June 2012
      • Volume 16, Number 2 — September 2012
      • Volume 16, Number 3 — December 2012
      • Volume 16, Number 4 – March 2013
    • Volume 17
      • Volume 17, Number 1 – May 2013
      • Volume 17, Number 2 – August 2013
      • Volume 17, Number 3 – November 2013
      • Volume 17, Number 4 – February 2014
    • Volume 18
      • Volume 18, Number 1 – May 2014
      • Volume 18, Number 2 – August 2014
      • Volume 18, Number 3 – November 2014
      • Volume 18, Number 4 – February 2015
    • Volume 19
      • Volume 19, Number 1 – May 2015
      • Volume 19, Number 2 – August 2015
      • Volume 19, Number 3 – November 2015
      • Volume 19, Number 4 – February 2016
    • Volume 20
      • Volume 20, Number 1 – May 2016
      • Volume 20, Number 2 – August 2016
      • Volume 20, Number 3 – November 2016
      • Volume 20, Number 4 – February 2017
    • Volume 21
      • Volume 21, Number 1 – May 2017
      • Volume 21, Number 2 – August 2017
      • Volume 21, Number 3 – November 2017
      • Volume 21, Number 4 – February 2018
    • Volume 22
      • Volume 22, Number 1 – May 2018
      • Volume 22, Number 2 – August 2018
      • Volume 22, Number 3 – November 2018
      • Volume 22, Number 4 – February 2019
    • Volume 23
      • Volume 23, Number 1 – May 2019
      • Volume 23, Number 2 – August 2019
      • Volume 23, Number 3 – November 2019
      • Volume 23, Number 4 – February 2020
    • Volume 24
      • Volume 24, Number 1 – May 2020
      • Volume 24, Number 2 – August 2020
      • Volume 24, Number 3 – November 2020
      • Volume 24, Number 4 – February 2021
    • Volume 25
      • Volume 25, Number 1 – May 2021
      • Volume 25, Number 2 – August 2021
      • Volume 25, Number 3 – November 2021
      • Volume 25, Number 4 – February 2022
    • Volume 26
      • Volume 26, Number 1 – May 2022
      • Volume 26, Number 2 – August 2022
      • Volume 26, Number 3 – November 2022
      • Volume 26, Number 4 – February 2023
    • Volume 27
      • Volume 27, Number 1 – May 2023
      • Volume 27, Number 2 – August 2023
      • Volume 27, Number 3 – November 2023
      • Volume 27, Number 4 – February 2024
    • Volume 28
      • Volume 28, Number 1 – May 2024
      • Volume 28, Number 2 – August 2024
      • Volume 28, Number 3 – November 2024
      • Volume 28, Number 4 – February 2025
    • Volume 29
      • Volume 29, Number 1 – May 2025
  • Books
  • How to Submit
    • Submission Info
    • Ethical Standards for Authors and Reviewers
    • TESL-EJ Style Sheet for Authors
    • TESL-EJ Tips for Authors
    • Book Review Policy
    • Media Review Policy
    • APA Style Guide
  • Editorial Board
  • Support

Dictionary of Selected Collocations

September 1998 — Volume 3, Number 3

Dictionary of Selected Collocations

Jimmie Hill and Michael Lewis, Eds. (1997)
Hove, UK: Language Teaching Publications
Pp. 288
ISBN 1-899396-55-1
UK Ј8.95

Assuming that a collocation is at the very least a pair of words which occur together with a significant degree of probability, curiosity would ask of any collocation dictionary how such pairs could be organized so as to avoid double entries. The organizational principles of Dictionary of Selected Collocations (DOSC), then, are perhaps the first point of interest for a reviewer.

Essentially, the layout reflects the editors’ recommendation that users of this dictionary be well past the intermediate stages of language learning. As well as alphabetically, headwords and listings are organized and then sub-divided by word class. Depending on whether the search for a collocation starts from a noun or from a verb or adjective, the learner looks up a headword in either the Noun or the Adverb section. These two sections, aside from the tribute, introduction, and a two-page list of sentence adverbs, comprise the bulk of the dictionary.

The learner will need some degree of prior semantic knowledge about both halves of the collocation. No glosses are provided, either for headwords or entries, except for those very few instances when a headword has been editorially judged as having “clearly distinct” meanings; e.g., talk (lecture), talks (negotiations). (It would be interesting to test-run the dictionary with learners, especially to determine the practicability of DOSC’s contention that, despite the absence of glosses, learners can nonetheless select collocations through a culling process whereby familiar words are contemplated as potential candidates and unknown words ignored. Unfortunately, the present reviewer’s young EFL learners would most likely be scared off by any kind of book that, upon first glance, showed more words than pictures.)

The layout aside, a second point of interest here are DOSC’s opening pages. Someone not aware of the revolution that has taken place in modern lexicography may wonder why DOSC, given the usefulness of collocational knowledge, has taken up precious lexicographical space for self-justification and self-approbation. On the other hand, those who are in the know, not only about the changes in lexicography but about the increasing significance of lexis to language education and analysis, may recognize in DOSC’s introduction and guide a manner and tone typical of most of the other dictionaries recently published under the banner of being non-traditional. Some critics might go a step the other way and [-1-] accuse DOSC of not going far enough in making its selection process transparent.

On its cover, DOSC states that it offers 55,000 collocations under 3,200 essential headwords to help learners make more natural and hence better use of words already somewhat known. As qualified in its title, however, DOSC is made up of a list of selected collocations, for even when narrowly defined as a two-constituent unit, the total number of English collocations exceeds many times over the number DOSC lists. Excluded are those collocations which, the editors write, are too common, too technical, too colloquial, or too difficult for learners to use; included are those which are in a strong relation, the judgment of strength presumably resting upon the editors’ expertise and their native speaker inclinations.

The judgment call is not theirs alone, however. It is a well-known custom in lexicography for a dictionary’s current editors to pay tribute to the continuous and accumulated efforts of their predecessors, and though DOSC is a first edition dictionary, its editors maintain tradition by acknowledging the two Warsaw academics from whose work and publications in the 1980s DOSC is derived: C. D. Kozlowska and H. Dzierzanowska. It is their thoughts and impressions too which helped inform the selection process and which DOSC’s editors humbly acknowledge as ahead of the times.

Others may indeed have been slow in coming forth on paper with their collocational opuses (on-line is another matter, but that is another review). The source of the tardiness, however, was caution rather than neglect, a caution which suggests in return that DOSC’s publishers might have been a tad more foolhardy than brave for having crossed the posts sooner than safer.

Michael Lewis and Jimmie Hill, editors and founders of LTP, have evinced a long-time interest in and a well-known defence of the importance of lexis to language education and analysis, and are not unlikely therefore to be unaware of how researchers and theorists, even before the 1980s, estimate collocational validity. As editors, though, Lewis and Hill may have had a more immediate concern with elucidating for learners the whys and hows of collocations in simple and terminology-free English, rather than with pleasing in an empirical manner those who are corpus-linguistically in the know. Admittedly, when leafing at random through DOSC, its collocations do seem to ring a bell (who knows, however, what internal statistical skewing has been effected by ten years spent in non-English households reading mostly pre-20th century writers), and so might very well be a boon for advanced English learners looking for ways of making their English more natural. Ultimately, however, significant details about the corpus and the selection process underlying both the keywords and the collocations ought to be made available for those holding qualified doubts about whether DOSC indeed typifies what it claims is natural English, always such a [-2-] protean thing. After all, the line of fascinating work that saw birth decades back when J. R. Firth and his chain of disciples first dreamed up the term collocations has only now begun, by virtue of computer-driven third-generation corpora which run into the hundreds of millions of words, to confirm in statistically defensible ways our linguistic impressions, collocational or otherwise.

Nicolas R. Cueto
Nohkai Gifu, Japan
<kweto@alles.or.jp>

© Copyright rests with authors. Please cite TESL-EJ appropriately.

Editor’s Note: Dashed numbers in square brackets indicate the end of each page for purposes of citation.

[-3-]

© 1994–2025 TESL-EJ, ISSN 1072-4303
Copyright of articles rests with the authors.