• Skip to primary navigation
  • Skip to main content

site logo
The Electronic Journal for English as a Second Language
search
  • Home
  • About TESL-EJ
  • Vols. 1-15 (1994-2012)
    • Volume 1
      • Volume 1, Number 1
      • Volume 1, Number 2
      • Volume 1, Number 3
      • Volume 1, Number 4
    • Volume 2
      • Volume 2, Number 1 — March 1996
      • Volume 2, Number 2 — September 1996
      • Volume 2, Number 3 — January 1997
      • Volume 2, Number 4 — June 1997
    • Volume 3
      • Volume 3, Number 1 — November 1997
      • Volume 3, Number 2 — March 1998
      • Volume 3, Number 3 — September 1998
      • Volume 3, Number 4 — January 1999
    • Volume 4
      • Volume 4, Number 1 — July 1999
      • Volume 4, Number 2 — November 1999
      • Volume 4, Number 3 — May 2000
      • Volume 4, Number 4 — December 2000
    • Volume 5
      • Volume 5, Number 1 — April 2001
      • Volume 5, Number 2 — September 2001
      • Volume 5, Number 3 — December 2001
      • Volume 5, Number 4 — March 2002
    • Volume 6
      • Volume 6, Number 1 — June 2002
      • Volume 6, Number 2 — September 2002
      • Volume 6, Number 3 — December 2002
      • Volume 6, Number 4 — March 2003
    • Volume 7
      • Volume 7, Number 1 — June 2003
      • Volume 7, Number 2 — September 2003
      • Volume 7, Number 3 — December 2003
      • Volume 7, Number 4 — March 2004
    • Volume 8
      • Volume 8, Number 1 — June 2004
      • Volume 8, Number 2 — September 2004
      • Volume 8, Number 3 — December 2004
      • Volume 8, Number 4 — March 2005
    • Volume 9
      • Volume 9, Number 1 — June 2005
      • Volume 9, Number 2 — September 2005
      • Volume 9, Number 3 — December 2005
      • Volume 9, Number 4 — March 2006
    • Volume 10
      • Volume 10, Number 1 — June 2006
      • Volume 10, Number 2 — September 2006
      • Volume 10, Number 3 — December 2006
      • Volume 10, Number 4 — March 2007
    • Volume 11
      • Volume 11, Number 1 — June 2007
      • Volume 11, Number 2 — September 2007
      • Volume 11, Number 3 — December 2007
      • Volume 11, Number 4 — March 2008
    • Volume 12
      • Volume 12, Number 1 — June 2008
      • Volume 12, Number 2 — September 2008
      • Volume 12, Number 3 — December 2008
      • Volume 12, Number 4 — March 2009
    • Volume 13
      • Volume 13, Number 1 — June 2009
      • Volume 13, Number 2 — September 2009
      • Volume 13, Number 3 — December 2009
      • Volume 13, Number 4 — March 2010
    • Volume 14
      • Volume 14, Number 1 — June 2010
      • Volume 14, Number 2 – September 2010
      • Volume 14, Number 3 – December 2010
      • Volume 14, Number 4 – March 2011
    • Volume 15
      • Volume 15, Number 1 — June 2011
      • Volume 15, Number 2 — September 2011
      • Volume 15, Number 3 — December 2011
      • Volume 15, Number 4 — March 2012
  • Vols. 16-Current
    • Volume 16
      • Volume 16, Number 1 — June 2012
      • Volume 16, Number 2 — September 2012
      • Volume 16, Number 3 — December 2012
      • Volume 16, Number 4 – March 2013
    • Volume 17
      • Volume 17, Number 1 – May 2013
      • Volume 17, Number 2 – August 2013
      • Volume 17, Number 3 – November 2013
      • Volume 17, Number 4 – February 2014
    • Volume 18
      • Volume 18, Number 1 – May 2014
      • Volume 18, Number 2 – August 2014
      • Volume 18, Number 3 – November 2014
      • Volume 18, Number 4 – February 2015
    • Volume 19
      • Volume 19, Number 1 – May 2015
      • Volume 19, Number 2 – August 2015
      • Volume 19, Number 3 – November 2015
      • Volume 19, Number 4 – February 2016
    • Volume 20
      • Volume 20, Number 1 – May 2016
      • Volume 20, Number 2 – August 2016
      • Volume 20, Number 3 – November 2016
      • Volume 20, Number 4 – February 2017
    • Volume 21
      • Volume 21, Number 1 – May 2017
      • Volume 21, Number 2 – August 2017
      • Volume 21, Number 3 – November 2017
      • Volume 21, Number 4 – February 2018
    • Volume 22
      • Volume 22, Number 1 – May 2018
      • Volume 22, Number 2 – August 2018
      • Volume 22, Number 3 – November 2018
      • Volume 22, Number 4 – February 2019
    • Volume 23
      • Volume 23, Number 1 – May 2019
      • Volume 23, Number 2 – August 2019
      • Volume 23, Number 3 – November 2019
      • Volume 23, Number 4 – February 2020
    • Volume 24
      • Volume 24, Number 1 – May 2020
      • Volume 24, Number 2 – August 2020
      • Volume 24, Number 3 – November 2020
      • Volume 24, Number 4 – February 2021
    • Volume 25
      • Volume 25, Number 1 – May 2021
      • Volume 25, Number 2 – August 2021
      • Volume 25, Number 3 – November 2021
      • Volume 25, Number 4 – February 2022
    • Volume 26
      • Volume 26, Number 1 – May 2022
      • Volume 26, Number 2 – August 2022
      • Volume 26, Number 3 – November 2022
      • Volume 26, Number 4 – February 2023
    • Volume 27
      • Volume 27, Number 1 – May 2023
  • Books
  • How to Submit
    • Submission Procedures
    • Ethical Standards for Authors and Reviewers
    • TESL-EJ Style Sheet for Authors
    • TESL-EJ Tips for Authors
    • Book Review Policy
    • Media Review Policy
    • APA Style Guide
  • TESL-EJ Editorial Board

Corrective Feedback in Second Language Pragmatics: A Review of Research

May 2021 – Volume 25, Number 1

Marziyeh Yousefi
University of Victoria
<yousefiatmarkuvic.ca>

Hossein Nassaji
University of Victoria
<nassajiatmarkuvic.ca>

Abstract

This paper reviews the literature on the role of corrective feedback and instruction in L2 pragmatics. Pragmatics “focuses on how people perform, interpret, and respond to language functions in a social context” (Taguchi, 2011, p.289), and therefore its development is key to the development of language competence. Pragmatics entails both linguistic knowledge to perform language functions (pragmalinguistics) and knowledge about the appropriateness of linguistic forms in a given social context (sociopragmatics) (Thomas, 1983). The acquisition of this skill has been shown to be one of the most difficult and latest acquired aspects of L2 learning (Bardovi-Harlig & Vellenga, 2012), and in this context, corrective feedback (information about the accuracy of learners’ output), has been considered to be essential to the mastery of this knowledge. This paper reviews studies investigating the effects of corrective feedback on learning L2 pragmatics and their implications for L2 teaching. The review will include studies on corrective feedback and those that have used corrective feedback as a component of classroom instruction.

Keywords: corrective feedback, L2 pragmatics, instruction, meta-analysis

L2 Pragmatic Instruction

Second language pragmatic (L2 pragmatic) development is an interdisciplinary field, which covers two areas: pragmatics and second language acquisition (SLA). Research in SLA often does not match pragmatic practice in the classroom. Ishihara (2007) writes:

Although pragmatic ability (the ability to use language effectively to achieve a specific purpose and understand language in context) has been recognized as an essential component of communicative competence…, pragmatics has not been fully incorporated into today’s second/foreign language (L2) teaching and teacher education [emphasis in original]. (p. 21)

Given the complexities of pragmatics, one would naturally wonder whether pragmatic competence is indeed teachable (Taguchi, 2013). Many studies have examined the role of instruction in L2 pragmatics, the findings of which have been summarized in a burgeoning number of meta-analyses and review papers. In the first survey, Rose (2005) reviewed 25 studies (from 1986 to before 2005) that he called a “small, but growing body of research” (p. 386). In 2006, Jeon and Kaya conducted the first meta-analysis on L2 pragmatics instruction and identified 34 studies. By 2010, Takahashi was able to review 49 studies, double the number reviewed by Rose in 2005. Then, the number of studies grew to 58 when Taguchi (2015) reviewed instructed pragmatics studies. Badjadi (2016) located 24 experimental studies and investigated the effects of different instructional designs on L2 pragmatics comprehension and production. The current authors performed a meta-analysis investigating 40 published studies from 2006 to 2016 in terms of the effectiveness of instruction in L2 pragmatic development and several moderator variables (Yousefi & Nassaji, 2019). Subsequently, Plonsky and Zhuang (2019) reviewed 50 primary studies in L2 pragmatics. In the Iranian context, Shakki et al. (2020) reviewed the instruction of the L2 speech acts in English pragmatics from 2000 to 2020. The results of their synthesis from 54 studies showed that teaching speech acts brings about significant outcomes for the learners. The results of the above-mentioned reviews and meta-analyses strongly suggest that most aspects of L2 pragmatics are indeed amenable to instruction. In other words, instructional intervention is more beneficial than no instruction targeted to pragmatic learning, and that for the most part, explicit instruction combined with ample practice opportunities results in sizable gains. In the most recent meta-analysis on L2 pragmatics, Derakhshan and Shakki (2021) investigated the effects of explicit and implicit instruction on learning the speech act of request among Iranian EFL learners. Their initial corpus included 37 studies, out of which 17 studies were selected based on their inclusion /exclusion criteria. Their results demonstrated an overall large effect size for the effectiveness of the instruction (g = 1.48). They also showed that some variables such as gender and treatment type mediated this effectiveness. The male group produced a larger effect size (g = 3.09) than the female group (g = 1.10) and the explicit group yielded a larger effect size (g = 1.53) than the implicit one (g = 1.20).

While the effects of instruction have by now been investigated rather extensively in instructed pragmatics studies, the effects of corrective feedback  (CF) on learning pragmatics have not received comparable attention. A large number of studies have investigated the effects of feedback on other areas of L2 teaching and learning (e.g., Eslami & Derakhshan, 2020; Li, 2012; Lyster & Saito, 2010a; Mackey & Goo, 2007; Russell & Spada, 2006). However, there are still relatively few studies about how feedback affects the development of L2 pragmatics.

Corrective Feedback

Feedback is an interactional strategy that makes learners aware of their incorrect use of language and provides the model for more appropriate L2 use (Nassaji, 2016). CF is very complex, and advantageous ways of providing it can be recommended only after one has fully reviewed various aspects of CF and its effectiveness (Cohen, 2018). According to Li and Vuono (2019), “whether CF facilitates learning is a primary concern of theorists, researchers, and teachers, because the ultimate goal of all discussions and research about CF is to see whether CF can enhance L2 learning” (p. 97). As Lyster et al. (2013) note, CF may consist of an indication of the existence of an error, provision of the correct target form, or metalinguistic information about the rules of the target language. CF can vary in degree of explicitness, so it is best viewed on a continuum between explicit and implicit. In addition, researchers differ in their opinions as to which types of CF are most effective. Figure 1 illustrates different types of CF along this continuum. CF can be written or oral, as well as immediate or delayed.


Figure 1. Corrective Feedback Types (Lyster et al., 2013, p. 5).

There has been a growing interest in the role of CF and its mechanism in the field of SLA in recent decades. As Brown (2016) mentions:

This line of research stems, pedagogically, from the shift towards communicative language teaching with a focus on form (e.g., Norris & Ortega, 2000) and, theoretically, from the long-standing interactionist tradition of SLA (e.g., Gass et al., 1998; Plonsky & Gass, 2011). (p. 437)

Indicative of the growing interest in CF is the number of meta-analyses of CF research (e.g., Brown, 2016; Kang & Han, 2015; Li, 2012; Lyster & Saito, 2010b; Mackey & Goo, 2007). The findings together provide strong support for the overall effectiveness of CF, which leads to the conclusion that CF facilitates the development of L2 grammatical knowledge. For instance, Li (2010) conducted a meta-analysis on the effectiveness of corrective feedback in SLA. He found that there was a medium overall effect for corrective feedback (d = 0.64), and the effect was maintained over time. Explicit feedback was more effective than implicit feedback on both immediate and short-delayed posttests. Another major finding of the meta-analysis was that the effect of implicit feedback was better maintained than that of explicit feedback, as shown through larger effect sizes on long-delayed posttests. There are also a number of studies that have examined the provision and effects of computer-assisted feedback (e.g., Bower & Kawaguchi, 2011; Lee, 2011; Rouhshad et al., 2016; Sauro, 2011; Yilmaz, 2012). The results of these studies also show that feedback can be beneficial for L2 learners, especially when it draws learners’ attention to form, and that feedback occurs in computer-mediated settings. (Nassaji, 2015)

Corrective Feedback in L2 Pragmatics

Despite much research on CF in other areas of language learning, feedback research on L2 pragmatics has been relatively limited. Bardovi-Harlig (2017) argued that the reason might be that in pragmatics and in any given context, multiple utterances can be appropriate. For instance, multiple request strategies can be made in a given context ( would you versus I was wondering if you would ; Takahashi, 2005). Based on Bardovi-Harlig’s argument, feedback on pragmatics can also be challenging because “pragmatics is defined by choice: speakers make choices among available linguistic forms to convey social meanings” (p. 230). Based on Thomas’s (1983) distinction between pragmalinguistics and sociolinguistics, correcting pragmalinguistic failure is less challenging than correcting pragmatic failure. Sociopragmatic errors are more delicate to correct because they stem from decisions that are social in nature rather than linguistic, and learners might consider feedback as a judgment on their social behavior.

In other words, there is hardly one right or one wrong answer in pragmatics, and the speaker has a range of felicitous alternatives to choose based on contextual, social, and personal preferences. This is in sharp contrast with grammaticality. Collecting a standard set of appropriate L2 pragmatic behaviors to teach or to test may not be not realistic or practical. This is due to “the immense variety in what constitutes appropriate pragmatic behavior, varying individual interlocutor perceptions and responses, and the innumerable contextual possibilities” (Holden & Sykes, 2013, p. 155). According to Bardovi-Harlig (2017),

Because pragmatic value is derived from the choice of available linguistic devices to signal relationships among speakers, the study of acquisition of form in pragmatics—including grammar, lexicon, and formulaic language—is the study of the development of alternatives. The study of use in pragmatics must be understood in light of the forms available to the learner at any given stage of interlanguage development. (p. 230)

To avoid discomfort in correcting pragmatic behavior (rather than language) for both students and teachers, Holden and Sykes (2013) suggested providing feedback through games. They developed Mentira (http://www.mentira.org), a mobile game for learners of Spanish in which students had to collaboratively interact with each other to solve a crime mystery in the virtual neighborhood. They had to investigate the neighborhood and talk with members of their own and other families to find out who might have committed the crime. Learners’ interaction with the game required the use of pragmatically appropriate information. Students were corrected by an online character when they selected speech that was inappropriate for the context (such as informal direct speech to a high-status character who was part of the game).

Holden and Sykes’s (2013) research showed that the game was an effective tool to engage learners with sociopragmatic features of the language. According to Sykes and Dubreil (2019), CF during digital games can be individualized and immediate, which can fulfill the needs of learners throughout the game experience. However, programming and developing online pragmatics games for individual groups of learners may not be feasible and affordable for all educators, and CF remains a challenge in L2 pragmatics.

In L2 pragmatics, like in other areas of SLA, feedback is “postevent or reactive (in contrast to models that are pre-event), occurring after learners have engaged in a production or interpretation activity, and may assume a variety of formats” (Bardovi-Harlig, 2017, p. 230). Corrective feedback can be immediate or delayed, addressed to an individual or to a group, delivered face-to-face or computer-mediated. Out of 81 studies, Bardovi-Harlig (2015) reviewed, she counted 34 with feedback. Of those, only three studies investigated feedback as a variable (Barekat, 2013, who used Takimoto’s 2006 feedback script; Koike & Pearson, 2005; Takimoto, 2006a), whereas the others simply reported it as a feature of the instruction (Bardovi-Harlig, 2017).

Studies of Corrective Feedback in L2 Pragmatics

In the next sections, studies of CF on L2 pragmatics are reviewed. We organize these studies into two groups: those that have focused on corrective feedback as the main variable and those that have included corrective feedback as a part of the instructional methods.

Corrective Feedback as the Main Variable

The literature search for this study led to only a few studies on pragmatic development with a focus on corrective feedback as the main variable (Fukuya & Hill, 2006; Fukuya & Zhang, 2002; Guo, 2013; Koike & Pearson, 2005; Takimoto, 2006b; Lira-Gonzales & Nassaji, 2020; Nipaspong & Chinokul, 2010; Nguyen et al., 2015).

Fukuya and Zhang (2002) investigated the effects of implicit feedback on Chinese learners of English in learning eight pragmalinguistic conventions associated with requests. Participants role played a scenario that featured request making and received a recast from their instructor when they produced nontarget-like request forms. Both pragmatic recast and control groups performed role-plays; the experiment group received recasts on their request Head Acts, while the control group did not. In this treatment, learners were not only made aware that their request forms were inappropriate but also had an opportunity to compare their forms with more target-like request forms. Because the recasts occurred through meaningful communication, learners were able to establish a connection among the target pragmalinguistic form, the function it expressed, and the context of its occurrence. Instructional gains in the accuracy and appropriateness of the request forms were measured in a DCT task. The results yielded large (d = 0.83) effect sizes for the pragmatic recast group, proving that pragmalinguistic recasts were effective for teaching both pragmatically and grammatically appropriate requests.

Again, targeting requests, Koike and Pearson (2005) provided feedback after learners completed a series of exercises and activities. They examined the effectiveness of teaching pragmatic information through the use of explicit or implicit pre-instruction, and explicit or implicit feedback, to English-speaking learners of third-semester Spanish. They operationalized explicit CF as a correct response along with metalinguistic information and implicit CF as a request from the teacher that the learners clarify what they had just said. Results showed that the explicit group performed significantly better than the other experimental group and the control group on all measures.

Takimoto (2006b) provided feedback to learners after they had made an incorrect selection from two possibilities in a written dual-choice task.  He compared the effects of structured input tasks with and without explicit CF on the ability of adult Japanese learners of English to make polite requests. All participants engaged in structured input tasks requiring them to rate the appropriateness of dialogues in different situations; participants in the CF group also received explicit CF that involved “either a metalinguistic question to elicit a correct response or provision of a metalinguistic rule” (p. 411). Both groups made significant progress in the receptive and production tasks, although the CF group had slightly higher scores than the no-CF group on all measures.

Later in 2010, Nipaspong and Chinokul examined the effectiveness of explicit feedback and prompts on learners’ pragmatic awareness of the use of appropriate refusals. There were three groups in the study; explicit feedback, prompt, and control group. The data were derived from the parallel pretest and posttest and interview protocols. After a 10-week treatment, results from a pragmatic awareness multiple-choice test and qualitative data revealed a significant increase in pragmatic awareness, especially with regard to unconventional refusal expressions, for the prompts group over the explicit feedback and the control groups. The researchers explained that the “advantages of prompts may result from its demand for learners to generate repairs and its provision of more opportunities for learners’ uptake” (p. 101).

In a more recent study, Nguyen et al. (2015) examined whether giving written corrective feedback on students’ performance during pragmatics-focused activities led to their subsequent improvement in producing and recognizing pragmatically appropriate email requests.  The study involved two experimental groups, one receiving direct-feedback (provision of the correct/ suggested answer without explaining the correction) and the other receiving metapragmatic feedback (provision of comments/ questions relating to the nature of the error without providing the correct/suggested answer). There was also a control group. Students’ pragmatic performance was measured by means of a pretest, an immediate and a delayed posttest, which consisted of a production and a recognition task. The results indicated that the treatment groups performed significantly better than the control group in the production task, but there was no significant difference between the two treatment groups. On the other hand, students who received metapragmatic feedback significantly outperformed those receiving direct feedback and the control group in the recognition task. Examples of metapragmatic feedback include provision of comments or questions relating to the nature of the error without providing the correct or suggested answer. For instance, when giving feedback on a student’s pragmatically incorrect request ‘Please give me more time to complete my work’, the teacher can explain that ‘The teacher has a higher social status than you. She is also not obliged to give you the extension’.

Corrective Feedback as Part of Instruction

In addition to the above studies, there are other studies that employed feedback as part of instruction, but did not compare it to a non-feedback or other-feedback condition. For example, Nguyen et al. (2012) evaluated the relative effectiveness of two types of form-focused instruction, i.e., explicit and implicit instruction on the acquisition of the speech act set of constructive criticisms by 69 Vietnamese learners of English. The explicit group (N = 28) participated in consciousness-raising activities, received explicit metapragmatic explanation and correction of errors of forms and meanings. The implicit group (N = 19), on the other hand, participated in pragmalinguistic input enhancement and recast activities. The two treatment groups were compared with a control group (N = 22) on pretest and posttest performance, consisting of a discourse completion task, a role play and an oral peer- feedback task. The results revealed that both experimental groups outperformed the control group, with the explicit group performing significantly better than the implicit group on all measures.

Another example of a study which included feedback as one of components of instruction is that by Fukuya et al. (1998). They investigated the effects of focus on form (FonF) versus focus on formS (FonFS) instruction and feedback on ESL learners’ ability to request. They employed four role-play scenarios for teaching appropriate requests for the given situation. The treatment consisted of three stages: rehearsal, performance, and debriefing. The type of treatment in the rehearsal and performance phases was the same for both experimental groups. However, in the FonFS debriefing, the teacher explicitly addressed pragmatic strategies, providing the students with appropriate utterances for each scenario. The control group participated in the same rehearsal stage but did not receive feedback during the performance phase. The instructors in the experimental groups provided brief, explicit focus on form when the performing student said something inappropriate given the social distance, social power, or degree of imposition inherent in the scenario. More specifically, they raised a sign and repeated the student’s inappropriate utterance with a rising intonation. According to Fukuya et al., “this procedure was designed to focus the students’ attention on the pragmatic failure without completely interrupting the interaction” (p. 10). Results from the written DCT pre-and posttest showed no statistically significant differences among the three groups. The researchers explain that the reason for the inconclusive findings could be “that exposure to a total of four role-play scenarios may have been insufficient input to achieve generalization of sociopragmatic competence to the wide range of scenarios represented on the DCTs” (p. 16).

Summary

In summary, the results of the reviewed literature (e.g., Fukuya & Zhang, 2002; Koike & Pearson, 2005; Nipaspong & Chinokul, 2010) show that corrective feedback can positively influence learners’ pragmatic development. The presence of feedback in instructional designs for L2 pragmatics suggests that lesson designers view it as an integral part of instruction, even in the absence of studies that isolate feedback as a variable for investigation in instructed pragmatics (Bardovi-Harlig, 2017; Derakhshan, 2019). Furthermore, these findings confirm that focused instructional tasks benefit learners’ L2 pragmatic development (Derakhshan & Arabmofrad, 2018; Derakhshan & Eslami, 2015; Derakhshan & Shakki, 2020) and suggest that different types of CF contribute differentially to this development. On the other hand, the problem with these kinds of studies is that since multiple instructional techniques were applied, the obtained effect cannot directly be attributed to a particular component/task of instruction like feedback. Therefore, more research is necessary to obtain a better understanding of the relationship between CF and L2 pragmatic knowledge.

Limitations

Overall, the literature on the effect of CF on L2 pragmatics reveals some problems. First is that the number of studies is very few, and findings are still very inconclusive. Although a topic of both theoretical and practical interest, the role of CF is under-researched in the field of L2 pragmatics. More research is recommended to better understand the role of a range of CF in L2 pragmatic acquisition.

The second problem with the reviewed literature is that findings are relatively mixed. The results lead to a conflict as to whether CF is necessary for fostering L2 pragmatic knowledge, and, if yes, which type works more effectively. For example, whereas Fukuya et al. (1998) found no effects for recasts in teaching sociopragmatic aspects of L2 requests, Fukuya and Zhang (2002) reported relatively large impact of recasts on improving learners’ performance of requests in terms of both sociopragmatic appropriateness and pragmalinguistic accuracy. Therefore, more research on the relationship between CF and L2 pragmatics is needed.

Finally, the durability of feedback effects in the delayed posttest remains rather unexplored. The reason that very few studies reported using a delayed posttest might be the difficulties in finding and keeping participants or other institutional constraints. Moreover, the few studies in L2 pragmatics that used delayed posttest reported mixed findings. While some L2 pragmatic scholars (e.g., Koike & Pearson, 2005; Nguyen et al., 2015) argued that instructional effects could be retained and even improved by the time of a delayed posttest, other researchers (e.g., Salemi et al., 2012) reported that there was no long-term retention of pragmatic knowledge in learners’ performances.  However, study designs with delayed posttests are more advantageous in that they reveal whether the gains that students made through instruction are durable (Kasper & Rose, 2002; Kasper & Schmidt, 1996).

Implications for Future Research

As the findings of the previous body of research examining technology and interaction suggest, CF has positive benefits within technology-supported environments (e.g., Eslami et al., 2015; Holden & Sykes, 2012; 2013; Lai & Li, 2011; Sauro, 2011; Sauro & Smith, 2010; Martín-Laguna, 2020). As Rassaei (2017) pointed out, “CMC tools such as Skype foster learning opportunities such as negotiation of meaning during online interactions as well as learners’ motivation, and autonomy for L2 learning” (p. 134). Therefore, teachers are encouraged to become familiar and comfortable with performing different interactive tasks and providing corrective feedback via various forms of popular technological tools. Nassaji (2015) also highlighted the need for further research to directly examine and compare face-to-face classroom interaction with computer-mediated interaction. Although studies of computer-mediated feedback seem to suggest that computer-assisted interactions may provide useful opportunities for feedback, this area is rather unexplored in L2 pragmatics.

Another fruitful research area that still requires attention is corrective feedback in cross-cultural pragmatics (monolingual, bilingual, multilingual contexts). With the accelerating globalization, communication is becoming more and more intercultural because it involves participants who have different first languages and represent different cultures. The language and cultural backgrounds of learners influence the choices they make. Moreover, the CF choices the teachers make in a multilingual classroom are in turn influenced by the teachers’ socio-cultural backgrounds. More research into such issues can equip learners and teachers with language and intercultural communication skills to thrive in today’s diverse society.

An additional area that is considered crucial to the endeavor of understanding the role of CF in L2 pragmatics is expanding the number of target languages and the number and variety of speech acts investigated. So far in CF pragmatics studies, English has been the dominant target language and requests are the most frequently instructed and examined speech act. Examining different target languages and features can further develop empirical inventories of pragmatic research and contribute to L2 pragmatics instruction.

Another avenue for research requiring more attention is educating language teachers to strengthen both their knowledge about L2 pragmatics and CF types as well as teaching pragmatics. Besides challenges in providing CF in L2 pragmatics, there are other challenges that deserve further attention. Some of these areas include limited theoretical support for curricular development, lack of authentic input in teaching materials, individual student differences and learning subjectivity, and the lack of reference books and resources (Bardovi-Harlig, 2017).

Implications for Classroom Teaching

Since feedback is pedagogically valuable, its application in L2 pragmatics classes must be addressed. The positive effects of CF can extend beyond L2 grammar and vocabulary and include L2 pragmatic competence as well. Therefore, CF can be a good practice for L2 teachers who want to help learners with the development of L2 pragmatics as the influential role of corrective feedback has been evident in previous research. Based on the studies reviewed here, we would encourage L2 teachers to design activities and implement pragmatic instruction that is explicit (for instance metapragmatic explanations) and includes opportunities for the practice and production of L2 pragmatic forms.

Moreover, as Martinez-Flor and Uso-Juan (2010) suggest, CF should address both form and meaning. In other words, one concern of teachers in L2 pragmatics should be correcting form as well as learners’ pragmalinguistic failure. This type of failure arises when learners have the same understanding of a given context as that of the NSs but do not have enough knowledge of linguistic means to enable them to communicate appropriately in that particular context” (Shirkhani & Tajeddin, 2017, p. 27). In this case, learners are aware of the social demands of a situation, but they do not know which linguistic forms would express the appropriate level of politeness. For example, learners may realize that they need to use more polite forms when making a request of a professor, but they may not know which modal (e.g., can or could) reflects the stance they wish to take. Another concern of corrective feedback in L2 pragmatics should be learners’ sociopragmatic failure where they interpret a situation differently from a native speaker (NS). Thus, L2 teachers are advised to pay attention to both types of errors in L2 pragmatics classes. When designing teaching materials, teachers should carefully monitor the type and level of target linguistic resources. This means that teachers can utilize materials at two levels: linguistics and pragmatics. Linguistic input (e.g., grammar and vocabulary) needs to be fully accessible to learners so the focus of instruction can remain on the pragmatic implications of the input (Plonsky & Zhuang, 2019).

Another important practical tip for teaching pragmatics is to provide learners with authentic models. Teachers can collect authentic examples and gradually build up a teaching resource. Such authentic examples can include both appropriate and inappropriate utterances. Some examples include thank-you notes, invitation letters, emails, Facebook posts, and voice mails. These can be taken from face-to-face conversations, phone conversations, or video calls which can be recorded for use in the classroom. As Derakhshan and Eslami (2020) suggested, when developing input and production practice in pragmatics instruction, it is desirable to include oral input and practice. This would match the oral nature of conversational language. Other useful tips for teachers include becoming familiar with free online corpora, engaging in discovery activities with students, and using different forms of technology both in instruction and feedback stages.

Conclusion

This paper provided a brief review of the studies that used CF in instructed pragmatics. While in L2 pragmatics, the majority of previous work has focused on the effect of instruction on the acquisition of pragmatic competence (see the meta-analyses mentioned above for a review of these studies), there has been relatively little attempt to link corrective feedback to interlanguage pragmatics (e.g., Fukuya & Zhang, 2002; Nguyen et al., 2012; Nguyen et al., 2015; Takimoto, 2006b). However, the findings of current studies suggest the applicability of CF in pragmatic instruction. Corrective feedback in teaching pragmatics is important both in directing learners’ attention to areas that may cause potential communication breakdown and in providing modified output. As the importance of corrective feedback is recognized in L2 pragmatics, its use in pragmatic instruction will become more common in classroom instruction.

About the Authors

Marziyeh Yousefi completed her Ph.D. in Applied Linguistics at the University of Victoria in 2020. She has taught various linguistics and EAL courses in her career. Her areas of interest and research include SLA, L2 pragmatics, technology-mediated instruction, corrective feedback, and quantitative research methods. 

Hossein Nassaji, the corresponding author, is a Professor of Applied Linguistics in the Department of Linguistics at the University of Victoria, Canada. His research interests include SLA, corrective feedback, form-focused instruction, task-based teaching, and classroom discourse. 

To cite this article:

Yousefi, M., & Nassaji, H. (2021). Corrective Feedback in Second Language Pragmatics: A Review of Research. Teaching English as a Second Language Electronic Journal (TESL-EJ), 25(1). https://tesl-ej.org/pdf/ej97/a6.pdf

References

Badjadi, N. I. (2016). A meta-analysis of the effects of instructional tasks on L2 pragmatics comprehension and production. In S.F. Tang & L. Logonnathan (Eds.), Assessment for learning within and beyond the classroom (pp. 241–268). Springer. http://doi.org/10.1007/978-981-10-0908-2_21

Bardovi-Harlig, K. (2015). Designing instructional effect studies for L2 pragmatics: A guide for  teachers and researchers. In S. Gesuato, F. Bianchi, & W. Cheng (Eds.), Teaching, learning and investigating pragmatics: Principles, methods and practices (pp. 135–164). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.

Bardovi-Harlig, K. (2017). Acquisition of L2 pragmatics. In S. Loewen, & M. Sato (Eds.),The Routledge handbook of instructed second language acquisition (pp. 224–245).  Routledge. http://doi.org/10.4324/9781315676968.ch13

Bardovi-Harlig, K., Vellenga, H.E. (2012). The effect of instruction on conventional expressions in L2 pragmatics. System, 40, 1–13. http://doi.org/10.1016/j.system.2012.01.002

Barekat, B. (2013). Investigating effects of metalinguistic feedback in L2 pragmatic instruction. International Journal of Linguistics, 5, 197–208.

Bower, J., & Kawaguchi, S. (2011). Negotiation of meaning and corrective feedback in Japanese/English eTandem. Language Learning & Technology, 15(1), 41–71.

Brown, D. (2016). The type and linguistic foci of oral corrective feedback in the L2 classroom: A meta-analysis. Language Teaching Research, 20(4), 436–458.

Cohen, A. D. (2018). Reflections on a career in second language studies: Promising pathways for future research. L2 Journal, 10(1), 1–19.

Derakhshan, A. (2019). [Review of the book Routledge handbook of second language acquisition and pragmatics, by N. Taguchi]. Applied Linguistics. https://doi.org/10.1093/applin/amz031

Derakhshan, A., & Arabmofrad, A. (2018). The impact of instruction on the pragmatic comprehension of speech acts of apology, request, and refusal among Iranian intermediate EFL learners. English Teaching & Learning, 42(1), 75–94.

Derakhshan, A., & Eslami, Z. (2015). The effect of consciousness-raising instruction on the comprehension of apology & request. TESL-EJ, 18(4). Available at http://www.tesl-ej.org/wordpress/issues/volume18/ej72/ej72a6/

Derakhshan, A., & Eslami, Z. (2020). The effect of meta-pragmatic awareness, interactive translation, and discussion through video-enhanced input on EFL learners’ comprehension of implicature. Applied Research on English Language, 9(1), 25–52.

Derakhshan, A., & Shakki, F. (2020). The effect of implicit vs. explicit metapragmatic instruction on the Iranian intermediate EFL learners’ pragmatic comprehension of apology and refusal. Journal of Language Research, 12(37), 151–175.

Derakhshan, A., & Shakki, F. (2021). A meta-analytic study of instructed second language pragmatics: A case of the speech act of request. Journal of Research in Applied Linguistics, 12(1), 15–32.

Eslami, Z. R., & Derakhshan, A. (2020). Promoting advantageous ways of corrective feedback in EFL/ESL classroom.  (Special Issue: In Honor of Andrew Cohen’s Contributions to L2 Teaching and Learning Research). Language Teaching Research Quarterly, 19, 48–65.

Eslami, Z. R., Mirzaei, A., & Dini, S. (2015). The role of asynchronous computer mediated communication in the instruction and development of EFL learners’ pragmatic competence. System, 48, 99–111. doi:10.1016/j.system.2014.09.008

Fukuya, Y. J., & Hill, Y. Z. (2006). The effect of recasting on the production of pragmalinguistic conventions of request by Chinese learners of English. Issues in Applied Linguistics, 15(1), 59–91.

Fukuya, Y. J., & Zhang, Y.  (2002). Effects of recasts on EFL learners’ acquisition of pragmalinguistic conventions of request. Second Language Studies, 21(1), 1–47.

Fukuya, Y. J., Reeve, M., Gisi, J., & Christianson, M. (1998).  Does focus on form work for teaching sociopragmatics? paper presented at the annual meeting of the international conference on pragmatics and language learning, University of Illinois at Urbana-Champaign, IL (1998) (ERIC Document Reproduction Service No. ED 452736)

Gass, S., Mackey, A., & Pica, T. (1998). The role of input and interaction in second language acquisition. The Modern Language Journal, 82, 299–307. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1998.tb01206.x

Guo, L. (2013). Effects of recasts and metalinguistic feedback on developing ESL learners’ pragmatic competence. [Unpublished PhD Dissertation]. University of Kansas.

Holden, C., & Sykes, J. M. (2012). Mentira: Prototyping language-based locative gameplay. In S. Dikkers, J. Martin, & B. Coulter (Eds.), Mobile media learning: Amazing uses of mobile devices for teaching and learning (pp. 111–131). ETC Press.

Holden, C., & Sykes, J. M. (2013). Complex L2 pragmatic feedback via place-based mobile games. In N. Taguchi & J. M. Sykes (Eds.), Technology in interlanguage pragmatics research and teaching (pp. 155–184). John Benjamins. https://doi.org/10.1177/1362168814563200

Ishihara, N. (2007).Web-based curriculum for pragmatics instruction in Japanese as a foreign language: An explicit awareness-raising approach, Language Awareness, 16(1), 21–40. https://doi.org/ 10.2167/la398.0

Jeon, E. H., & Kaya, T. (2006). Effects of L2 instruction on interlanguage pragmatic development. In J. Norris & L. Ortega (Eds.), Synthesizing research on language learning and teaching (pp.165–211). John Benjamins.

Kang, E., & Han, Z. (2015). The efficacy of written corrective feedback in improving L2 written accuracy: A meta‐analysis. The Modern Language Journal, 99(1), 1–18. https://doi.org/10.1111/modl.12189

Kasper, G., & Roever, C. (2005). Pragmatics in second language learning. In E. Hinkel (Ed.), Handbook of research in second language teaching and learning (pp. 317–334). Lawrence Erlbaum.

Kasper, G., & Rose, K. (2002). Pragmatic development in a second language. Wiley-Blackwell.

Kasper, G., & Schmidt, R. (1996). Developmental issues in interlanguage pragmatics. Studies in Second Language Acquisition, 18(2), 149–169. https://doi.org/10.1017/S0272263100014868

Koike, D. A., & Pearson, L.  (2005). The effect of instruction and feedback in the development of pragmatic competence. System, 33(3), 481–501. https://doi.org/10.1016/j.system.2005.06.008

Lai, C., & Li, G. (2011). Technology and task-based language teaching: A critical review. CALICO Journal, 28(2), 498-521. https://doi.org/10.11139/cj.28.2

Lee, L. (2011). Blogging: Promoting learner autonomy and intercultural competence through study abroad. Language Learning & Technology, 15(3), 87–109. https://doi.org/ 10125/44264

Li, S. (2012). The effect of input-based practice on pragmatic development in L2 Chinese. Language Learning, 62(2), 403–438.

Li, S., & Vuono, A. (2019). Twenty-five years of research on oral and written corrective feedback in System. System, 84(1), 93-109.

Lira-Gonzales, M. L., & Nassaji, H. (2020). The amount and usefulness of written corrective feedback across different educational contexts and levels. TESL Canada Journal, 37(2), 1–22.

Lyster, R., & Saito, K. (2010a). Interactional feedback as instructional input; A synthesis of classroom SLA research. Language, Interaction and Acquisition 1(2), 276–297. John Benjamins Publishing Company.

Lyster, R., & Saito, K. (2010b). Oral feedback in classroom SLA: A meta-analysis. Studies in Second Language Acquisition, 32(2), 265–302. https://doi.org/10.1017/S0272263109990520

Lyster, R., Saito, K., & Sato, M. (2013). Oral corrective feedback in second language classrooms. Language Teaching, 46(1), 1–40.

Mackey, A., & Goo, J. (2007). Interaction research in SLA: A meta-analysis and research synthesis. In A. Mackey (Ed.), Conversational interaction in second language acquisition: A collection of empirical studies (pp. 407–449). Oxford University Press.

Martinez-Flor, A., & Uso-Juan, E. (Eds.). (2010). Speech act performance: Theoretical, empirical and methodological issues, Vol. 26. John Benjamins Publishing Company.

Martín-Laguna, S. (2020). Tasks, pragmatics and multilingualism in the classroom: A portrait of adolescent writing in multiple languages. Multilingual Matters.

Nassaji, H.  (2015). Interactional feedback dimension in instructed second language learning: Linking theory, research, and practice. Bloomsbury.

Nassaji, H. (2016). Anniversary article: Interactional feedback in second language teaching and learning: A synthesis and analysis of current research. Language Teaching Research, 20, 535–562.

Nassaji, H. (2020). Assessing the effectiveness of interactional feedback for L2 acquisition: Issues and challenges. Language Teaching, 53(1), 3–28.

Nguyen, T.T.M., Do, T.T.H., Nguyen, T.A., & Pham, T.T.T. (2015). Teaching email requests in the academic context: A focus on the role of corrective feedback. Language Awareness, 24(2), 169–195. https://doi.org/10.1080/09658416.2015.1010543.

Nguyen, T.T.M., Pham, T.H., & Pham, M.T. (2012). The relative effects of explicit and implicit form-focused instruction on the development of L2 pragmatic competence. Journal of Pragmatics, 44(4), 416–434. https://doi.org/ 10.1016/j.pragma.2012.01.003

Nipaspong, P., & Chinokul, S. (2010). The role of prompts and explicit feedback in raising EFL learners’ pragmatic awareness, University of Sydney Papers in TESOL, 5, 101–146.

Norris, J., & Ortega, L. (2003). Defining and measuring SLA. In C. Doughty & M. Long (Eds.), Handbook of second language acquisition (pp. 717–761). Wiley Blackwell.

Plonsky, L., & Gass, S. (2011). Quantitative research methods, study quality, and outcomes: The case of interaction research. Language Learning, 61, 325–366.

Plonsky, L., & Zhuang, J. (2019). A meta-analysis of second language pragmatics instruction. In N. Taguchi (Ed.), Routledge handbook of SLA and pragmatics (pp. 287–307). Routledge.

Rassaei, E. (2017) Video chat vs. face-to-face recasts, learners’ interpretations and L2 development: a case of Persian EFL learners. Computer Assisted Language Learning, 30(1-2), 133–148. https://doi.org/10.1080/09588221.2016.1275702

Rose, K. R. (2005). On the effects of instruction in second language pragmatics. System, 33(3), 385–399.

Rouhshad, A., Wigglesworth, G., & Storch, N. (2016). The nature of negotiations in face-to-face versus computer mediated communication in pair interactions. Language Teaching Research, 20(4), 514–534. https://doi.org/10.1177/1362168815584455

Russell, J., & Spada, N. (2006). The effectiveness of corrective feedback for the acquisition of L2 grammar. In J. Norris & L. Ortega (Eds.), Synthesizing research on language learning and teaching (pp.133–164). John Benjamins.

Salemi, A. & Rabiee, M., & Ketabi, S. (2012). The effects of explicit/implicit instruction and feedback on the development of Persian EFL learners’ pragmatic competence in suggestion structures. Journal of Language Teaching and Research, 3,188–199.

Sauro, S. (2011). SCMC for SLA: A research synthesis. CALICO Journal, 28(2), 369–391.

Sauro, S., & Smith, B. (2010). Investigating L2 performance in text chat. Applied Linguistics, 31(4), 554-577. https://doi.org/10.1093/applin/amq007

Shakki, F., Naeini, J., Mazandarani, O., & Derakhshan, A. (2020). Instructed second language English pragmatics in the Iranian context. Journal of Teaching Language Skills, 39(1), 201–252.

Shirkhani, S. & Tajeddin, Z. (2017). Pragmatic corrective feedback in L2 classrooms: Investigating EFL teachers’ perceptions and instructional practices. English Language Teaching, 11(1), 25–56.

Sykes, J, & Dubreil, S. (2019). Pragmatics learning in digital games and virtual environments. In N. Taguchi (Ed.), Routledge handbook of SLA and pragmatics (pp. 387–399). Routledge.

Taguchi, N. (2011). Teaching pragmatics: Trends and issues. Annual Review of Applied Linguistics, 31(1), 289–310.

Taguchi, N. (2013). Teaching pragmatics. In C. A. Chapelle (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics (vol. IX, pp. 5643–5650). Wiley Blackwell.

Taguchi, N. (2015). Instructed pragmatics at a glance: Where instructional studies were, are, and should be going. Language Teaching, 48(1), 1–50. https://doi.org/10.1017/S0261444814000263

Taguchi, N. (Ed.). (2019). The Routledge handbook of second language acquisition and pragmatics. Routledge.

Takahashi, S. (2005). Noticing in task performance and learning outcomes: A qualitative analysis of instructional effects in interlanguage pragmatics. System, 33(3), 437–461.

Takahashi, S. (2010a). Assessing learnability in second language pragmatics. In A. Trosborg (Ed.), Handbook of pragmatics (vol.7, pp. 391–421). Mouton de Gruyter.

Takahashi, S. (2010b). The effect of pragmatic instruction on speech act performance. In A. Martinez- Flor, & E. Uso-Juan (Eds.), Speech act performance: Theoretical, empirical and methodological issues (pp. 127–144). John Benjamins.

Takimoto, M. (2006a). The effects of explicit feedback and form–meaning processing on the development of pragmatic proficiency in consciousness-raising tasks. System, 34(4), 601–614.

Takimoto, M. (2006b). The effects of explicit feedback on the development of pragmatic proficiency. Language Teaching Research, 10(4), 393–417. https://doi.org/10.1191/1362168806lr198oa

Thomas, J. (1983). Cross-cultural pragmatic failure. Applied Linguistics, 4, 91-112.

Yilmaz, Y. (2012). The relative effects of explicit correction and recasts on two target structures via two communication modes. Language Learning, 62(4), 1134–1169. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2012.00726.x

Yousefi, M. & Nassaji, H. (2019). A meta-analysis of the effects of instruction and corrective feedback on L2 pragmatics and the role of moderator variables: Face-to-face vs. computer-mediated instruction. International Journal of Applied Linguistics,170 (2), 277–308. https://doi.org/10.1075/itl.19012.you

Copyright rests with authors. Please cite TESL-EJ appropriately.
Editor’s Note: The HTML version contains no page numbers. Please use the PDF version of this article for citations.

© 1994–2023 TESL-EJ, ISSN 1072-4303
Copyright of articles rests with the authors.